Grootsgedrukt
Enquête: 003-Ik geloof dat het scheppingsverhaal letterlijk waar is. Ja Nee
Agenda:   Conferenties & Cursussen ||  Concerten ||  Evenementen ||  Bericht aanbieden

Zending en Hulp

Ieder in z'n eigen taal

Als ik in Nederland vertel over de vele migrantenkerken die hier zijn, reageren sommige mensen wat kritisch: ‘Ze kunnen toch gewoon naar een Nederlandse kerk komen; ze moeten toch integreren.’ Natuurlijk zou dat best mooi zijn en soms gebeurt het ook. Toch heb ik m’n antwoord wel klaar.

Door Hans Eschbach

Een paar maanden per jaar werk ik namelijk als predikant in de Nederlandse kerk van Benidorm. Rondom Benidorm is een grote Nederlandse gemeenschap. Maar er zijn maar weinig Nederlanders die naar een Spaanse kerkelijke gemeente gaan. Waarom niet?

Allereerst is er de taalbarrière. Zelfs als je een beetje Spaans verstaat valt het niet mee om de boodschap van het evangelie in haar diepte te verstaan in een vreemde taal. Daarnaast is er een cultuurbarrière. Boeiend – we maken graag de Spaanse feestdagen mee – maar heel anders dan we gewend zijn.

Daarom zoeken Nederlandse ‘migranten’ in Spanje elkaar op in de Nederlandse kerk. In Benidorm bijvoorbeeld is een prachtige gemeente met honderden leden. In ‘den vreemde’ voelen ze zich thuis bij elkaar. De meeste Nederlanders in Spanje kijken ook trouw naar de Nederlandse televisie. Daar gebruiken ze speciale ontvangers voor. Want natuurlijk hoor je ook het nieuws het liefst in je eigen taal en cultuur.

De ervaring in Spanje helpt me om begrip te hebben voor de migrantenkerken in Nederland. Zij willen het evangelie graag horen in hun ‘hartstaal’ en de eigen cultuur beleven.

Daardoor realiseer ik me ook, hoe belangrijk het werk van 3XM is. Zij brengen immers het goede nieuws in de lokale taal van mensen in Afrika en Azië. Soms kan dat rechtstreeks een Bijbelse boodschap zijn. Soms gaat het over problemen die in de eigen cultuur spelen, zoals met programma’s over HIV/Aids of kind-huwelijken. Zo kan de ‘cultuur van Gods Koninkrijk’ gebracht worden in landen, die officieel ‘gesloten’ zijn voor het evangelie. Stel je voor, iemand in het binnenland van Bangladesh die naar christelijke TV programma’s van 3xM zit te kijken!

Een nieuwe uitdaging voor 3xM is het uitzenden van programma’s in Japan. Waar we in China gezien hebben hoe miljoenen mensen tot geloof in Jezus Christus kwamen, is Japan vaak een dorre akker geweest, waarop het zaad van het evangelie maar moeizaam tot bloei komt. Door het samenwerken met christenen uit Japan lukt het 3xM om niet alleen de taal, maar ook de cultuur van de Japanse samenleving te raken. Japan is bekend om de enorme prestatiedrang, die jongeren al vroeg wordt opgelegd. Veel mensen kunnen die druk niet aan. Het aantal zelfmoorden ligt hierdoor hoog. Hoe kun je daar de boodschap van Jezus brengen, die zegt: ‘Kom tot Mij als je moe en belast bent en Ik zal je rust geven’. Die boodschap kan straks klinken in elke huiskamer van Japan. Is dat niet geweldig?


Reageren